Prevod od "era para ser" do Srpski


Kako koristiti "era para ser" u rečenicama:

Mas era para ser só eu.
To je trebalo da budem samo ja.
Lamento não poder ser aquela de quem vocês se lembram mas não era para ser assim.
Što ne sjedim ovdje kakvu me pamtite. - No nije bilo suðeno.
Era para ser uma operação simples.
Trebala je to biti jednostavna operacija.
Acho que não era para ser.
Izgleda da nismo jedno za drugo.
Era para ser uma tarefa simples.
Ovo je trebalo da bude jednostavno...
Era para ser o meu "felizes para sempre".
Ovo je trebalo da bude moj sreæan kraj!
O que era para ser isso?
Šta bi ovo trebalo da bude?
Repito, isso era para ser uma surpresa, eu fui a uma agência de viagens e fiz uma reserva.
Понављам, то је требало да буде изненађење, али отишао сам у агенцију и резервисао нам путовање.
Isso era para ser uma ameaça?
To bi trebalo da je pretnja?
Ele foi atrás de mim, não era para ser assim.
Rekao sam ti da ne moramo biti tamo.
Quod erat demonstrandum, o que era para ser demonstrado.
Da to je latinski. Znaèi... Quod erat demonstrandum.
Olha, eu andei pesquisando muito e vai ver... que seu amigo Lyman pagou muita propina em Washington... para destruir uma área que era para ser uma floresta preservada.
Dosta sam istraživao. Tvoj prijatelj Lyman je dobro napunio neke džepove u Washingtonu. Dozvoljena mu je gradnja na mestu gde je trebalo oèuvati šumu.
O casamento de Sofi era para ser um novo começo para todos nós.
Vjenèanje Sofi je trebalo da predstavlja nov poèetak za sve nas.
Era para ser uma emboscada, mas você não deveria estar aqui.
Trebalo bi da bude zaseda, ali nisi ti trebala da budeš ovde.
Isso era para ser o quê?
Šta bi to trebalo da bude?
Era para ser de meu filho, Jorah.
Bio je namjenjen mom sinu, Džori.
Esse era para ser meu dia de triunfo.
Ovo je trebaIo da bude moj dan trijumfa.
Porque o que era para ser a nossa vida, acabou sendo apenas sua.
Jer ono što je trebalo da bude naš život, postalo je samo tvoj.
Isso era para ser uma celebração.
Ovo je trebalo da bude slavlje.
Não era para ser daquele jeito.
Znam. Tvoja unuka mi je rekla.
Era para ser um tiro de advertência.
To je trebao biti pucanj upozorenja!
Esse aí com a cara toda fodida, o Krone, era para ser minha carona para casa.
Овај тип са сјебаном фацом, Крон, требало је да нас одведе кући.
Não me disseram que era para ser rapidamente.
Nisu mi rekli da to moram odjednom.
Ele está disfarçando bem, mas sei que está machucado, e isso era para ser comigo.
On to prikriva dobro zasad, ali znam da ga boli, a to je trebalo meni da bude.
Essa farinha era para ser entregue esta manhã.
Rok za dostavu brašna je bio do jutros.
Não era para ser um arquiteto russo?
Zar ti ne bi trebao da budeš ruski arhitekta?
Os franceses odiaram a Torre na Feira Mundial de Paris, quando Eiffel a inaugurou, mas ele não ligou para isso, a Torre não era para ser um monumento, era para procurar outro mundo.
Французи су мрзели Ајфела јер им је торањ за светску изложбу кварио видик. Ајфела није било брига, торањ није прављен да буде споменик.
Eu era para ser o novo.
Ja sam predviđen da budem novi.
Era para ser um contrato limpo, mas não foi assim que terminou.
Trebalo je da bude èist ugovoreni posao, ali nije tako ispalo.
Era para ser uma história sobre o fim das coisas, mas agora talvez seja sobre o começo delas.
Trebalo je da to bude priča o starenju ali sada možda može da bude o početku.
Era para ser um fim de semana em família, Claire.
Ovo je trebao biti porodièni vikend, Claire.
Era para ser inviolável mas você o violou.
Trebao je biti nepobediv, ali si ga pobedio.
Aquilo com policial, não era para ser daquele jeito.
Ono s policajcem nije trebalo da se tako završi.
Aquele ali antes do rosa era para ser uma jaqueta de alta costura, mas vou produzi-la com manchetes de jornais.
То би требао бити, као, сако, али Прекрицу га насловима из новина.
Eu não disse que era para ser assim?
Zar ti nisam rekao da je tako suðeno da bude?
Este era para ser o centro do universo antes de eu ser traído.
Trebalo je da ovo bude središte univerzuma, pre nego što su me izdali.
Era para ser desse jeito desde o começo.
Dobro je, dobro je. Ovako je oduvek trebalo da bude.
Não era para ser assim, eu queria conversar.
Nije trebalo da bude ovako, htela sam da prièamo.
E lembro que exatamente meu primeiro paciente continuava a contar-me mais história durante o que era para ser a consulta de exame físico.
Сећам се да је први пацијент из тог низа наставио да ми даје још података током онога што је требало да буде само преглед.
Eles me perguntaram o que queria ser, então me disseram o que não era para ser.
Vidite, oni su me pitali šta želim da budem, a onda rekli šta ne mogu da budem.
O que era para ser uma suave primavera se tornou em um quente e miserável verão.
Blago proleće se pretvorilo u nesnosno sparno leto.
1.7192101478577s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?